您现在的位置: 台海网 >> 新闻中心 >> 天下 >> 国际  >> 正文

翻译出乌龙,安倍与特雷莎·梅联合记者会现尴尬一幕

www.taihainet.com 来源: 环球网 用手持设备访问
二维码

  【环球网综合报道】据日本时事通信社1月11报道,日本首相安倍晋三当地时间10日与英国首相特雷莎·梅举行会谈,并举行联合记者会。记者会上,英方记者就英国逃犯杰克·谢珀德 提问时,翻译人员误译为反捕鲸团体“海洋守护者”,引发了一场非答非问的尴尬场景。

  英方记者具体提问内容为:逃犯杰克•谢珀德的律师领取补助金是否正确?而翻译则误译成:“海洋守护者”是否应该领取补助?

  特雷莎·梅的回答结束后,安倍紧接着说:“关于海洋守护者的补助金问题……”。安倍随行人员立即慌忙劝阻说“没提出该问题”。特雷莎·梅也为安倍救场称“这个你无需回答哦”。安倍顿时面露尴尬和羞涩之情,笑称“啊?没提这个问题呀?”(实习编译:史倩 审稿:王欢)

相关新闻
俄罗斯副外长召见日本驻俄大使,抗议安倍有关南千岛群岛问题发言

【环球网综合报道】俄罗斯外交部副部长伊戈尔·莫尔古洛夫当地时间1月9日在俄外交部召见日本驻俄大使上月丰久,认为日方近期就日俄争议领土问题发表的言论不妥,并提出抗议。俄方认为,日方歪曲日俄两国首脑达成共识的实质,误导两国舆论。   日本时事通信社报道称,日本首相安倍晋三4日在年初记者招待会上,就日俄和平条约谈判表示,“日方需向四岛居民(俄罗斯人)...

安倍新年给自己定“小目标”:我要学习猪的“柔软性”

安倍在会上致辞(共同社) 海外网1月7日电 据日本共同社报道,7日,日本首相安倍晋三在自民党总部召开的新年工作会议上表示,今年是猪年,自己将学习猪的“柔软性”。 自民党总部每年都会召开新年惯例的“工作开始”会议。安倍在会上表示,日本有个成语叫“猪突猛进”,是个褒义词...

安倍为这事“安慰”普京,但他可能想多了——

参考消息网1月3日报道 外媒称,当地时间2019年1月1日,日本首相安倍晋三在朝日电视台采访中透露,围绕与俄罗斯的和平条约缔结谈判,曾就驻日美军向俄总统普京解释称“与俄罗斯并非敌对”。普京在2018年底的记者会上表示担心“北方四岛(俄称南千岛群岛)”部分移交给日本后会有美军驻留。 据共同社1月2日报道,安倍在采访中强调“驻日美军是为了守护日本和远东的和平...

安倍晋三发表新年感言:2019年将是日中关系新时代到来

中青在线东京1月1日电(中国青年报·中青在线驻日本记者 张建墅)2019年1月1日,日本首相安倍晋三发表新年感言,称将把今年作为开创日本明天的一年。 在新年感言中,安倍称,2018年日本全国各地相继发生大规模自然灾害,政府正团结一心推进灾区复兴,力争使受灾民众早日重新过上安心的日子。 有关过去6年的执政业绩,安倍提到,日本经济得到增长,青年就业率达到历史...

普京给安倍新年礼物?俄被曝欲在与日争端岛屿建防线

普京给安倍的新年礼物?俄被曝计划在与日争端岛屿建防线   【环球网综合报道】日本共同社30日披露的一则消息,可能会让安倍在新年末尾惴惴不安。   共同社报道称,其于30日获悉,俄罗斯军方有构想到2020年前在“千岛列岛和北方四岛”(俄称称千岛群岛)加强反舰导弹,建设覆盖全...