中新网多伦多5月9日电 (记者 余瑞冬)针对加拿大《环球邮报》近日关于中国教科书的歪曲解读和不实报道,中国驻加拿大大使馆日前已致函该报表明中方立场。
5月3日,加拿大《环球邮报》刊登该报驻京记者万德山题为《中国教科书捏造爱迪生故事引发教育担忧》的报道,称中国小学教科书中一篇关于少年爱迪生巧用发明救母的课文,取材于上个世纪四十年代美国电影《少年爱迪生》中的情节。这个故事后来被证明是虚构的,但中国教科书一直坚持采用这个故事。该报道称,中国教科书充满编造的内容,目的是强化对青少年的意识形态教育,服务于中方的政治目的。
5月9日,中国驻加使馆对媒体透露,已就此报道致函《环球邮报》表明中方立场。中国驻加使馆表示,中国在小学教科书中采用爱迪生的故事,本意是讲述爱迪生机智救母的感人事迹,激励少年儿童爱好科学、向善向上。而这篇报道却歪曲解读,影射中国教育制度和所谓中方的“政治意图”。如果说这篇故事是杜撰的,那也不是中国人杜撰的,是西方人自己杜撰的。
“如果记者以这样阴暗的心理看待中国、歪曲报道中国,加人民怎么会对中国有正确的认识?我们对此深感困惑。”中国驻加使馆说,“不过,这篇报道倒是给了我们一个正面启示,那就是中国的确不应迷信西方,不应凡事照搬照抄西方。”
《环球邮报》是一份在加拿大全国发行的英文主流报纸,也是该国发行量最大的日报之一。
原标题:加媒歪曲解读中国教科书 中国驻加使馆表明立场
原链接:http://www.chinanews.com/gj/2017/05-09/8219623.shtml