台海网2月21日 (海峡导报记者 吴生林 文/网络图)小时候读书,大家都记得这么一句话,“哥伦布发现新大陆”。可如今台湾出版的新书却说“哥伦布发现新中国”,闹出世界级笑话。这究竟是怎么回事?
广州中山大学学者曹雨的著作《激辣中国》上个月在台湾出版,未料,书中所有的“大陆”一词都被替换成“中国”,于是就出现“哥伦布发现新中国”、“欧亚中国”、“南亚次中国”等荒唐表述。
台湾历史与地理学教授潘朝阳昨天接受导报记者采访时表示,闹出这样的笑话,不只是因为出版商出于省钱而不用人工校对,只偷懒用电脑程式将“中国”替代“大陆”,更是民进党与“台独”势力长期“反中”,故意将大陆称为“中国”的政治操弄之遗祸。
1“大陆 ”替换成“中国”
书商被批“无职业操守”
这起荒唐事件的曝光,还是因为《激辣中国》的作者曹雨18日晚间在脸书上发文披露。
他说,上个月他的书在台湾出版,这本是一件值得高兴的事情,虽然至今还没有收到样书,但朋友发来的图片实在令人震惊,书中所有的“大陆”都被机械式替换成了“中国”。
据台媒报道,曹雨指出,其实他书里并没有用“大陆”来指代“中国”的用法。书中所有的“大陆”,都是指conti-nent的意思,new continent是新大陆,Eurasia continent是欧亚大陆,south Asia sub-continent是南亚次大陆。结果,台湾出版方在书中就改成了“哥伦布发现新中国”、“南亚次中国”、“欧亚中国”,出现如此离谱的错误,明显是出版方在篡改了作者的原文以后,连校对这样基本的印前工作也懒得履行。这已经不是“疏忽”能够解释得了的,这是根本没有职业操守才做得出的事情。
据悉,《激辣中国》内容是关于辣椒在中国的迁徙传播史与食辣文化演变。事件曝光之后,两岸大量网友涌入出版商——台湾麦田出版社的脸书留言批评,迫使对方19日上午紧急发文道歉,称“因发现书中内文在编辑校对过程中犯了严重疏失,本社将通知书店通路先将产品全面下架并回收重制”。
曹雨也在出版商致歉后再发文表示:“心里还是挺宽慰的,这件事情能够得到关注和处理,我就已经挺满足了。”他也把18日晚间的发文删除。
2世界级笑话闹个不停
“古今台外”旧事被重提
虽然出版商公开道歉,但无法阻止事情的进一步发酵,两岸网友与舆论的讨论这几天还在持续。“哥伦布发现新中国”,成为台湾网友在脸书和网络论坛上讨论的最热门话题之一。网友纷纷表示“笑死,校稿的是在睡喔”“直接取代,也太懒了吧”“这也太不尊重作者了”“在书店工作的我坐等出版社的下架通知”“原先还以为这是出版社的行销手法,但是越看越不对,这个已经不是行销,这个是‘行笑’了吧”。
还有台湾网友紧急收藏,表示“赶在下架前收了一本《激辣中国》初版首刷,眼见为凭,纳入我的书房藏书之一。跟台湾繁体版的《等爸爸回家》放在一起,见证民进党是如何‘反中’,是如何审查大陆书本的。”这位网友提及的《等爸爸回家》,是大陆抗疫题材儿童绘本。2020年有台湾书商原本想在岛内发行,民进党当局文化主管部门当时以违反“两岸人民关系条例”为由下令禁止。
偏向蓝营的网友指出,绿营网友之所以也会生气,是因为本该是“反中同路人”的这位编辑,不小心把这种应该要藏着掖着的无脑取代行为暴露出来,太过拙劣,拙劣到令人难以置信,从而感到丢脸,甚至是恼羞。
这种令人叹为观止的世界级笑话在台湾出现,其实并不是第一次,也不会是最后一次。有人指出,陈水扁当年以“罄竹难书”夸台湾义工贡献引发轩然大波;昔日绿营主播彭文正“创造性”发明新词“古今台外”;以及近日蔡当局教育部门遵从“台独立委”王婉谕“意旨”,同意把“外祖父外祖母”改称“祖父祖母”的荒唐作为,大致都属于同类型“灾难”事件。
3“小编疏失”只是表象
深层罪恶是绿营“反中”留祸害
这样低级而又严重的错误,难道真的只是编辑校对过程中的疏失吗?台湾舆论包括很多岛内政治人物都不以为然。
国民党前主席、现任“蓝委”江启臣批评,这种要求书商进行审查,根本是台湾民主的大退步。另一位“蓝委”林奕华就此事质疑,民进党当局主打“抗中保台”,都称对岸为“中国”而不称“大陆”,难道现在也影响到出版品上了吗?“小老百姓为求自保而不得不政治正确。”
国民党党史馆主任兼文传会副主委林家兴表示,这样的窜改在文字层面并非有意识挑选的窜改,而是忽略文意脉络、不分青红皂白地将所有“大陆”置换篡改为“中国”,这本身就是一个非常不专业且粗暴的行为。“除了震惊与谴责出版社的不严谨甚至粗暴,更应该深思为何会有这样的举动。”
林家兴质疑,为何出版社的编辑不希望用“大陆”称呼“大陆”?究竟是出版社编辑自己的私心?还是整间出版社既定的政策?而这样的意识形态审查,又是受到谁的指使与影响?他认为,在今天的台湾,不分党派颜色都应该谴责这样的行为。
他指出,当今民进党当局应该反躬自省,当民进党不断高举“抗中保台”的意识形态指导,使得出版界、学术界人人心中似乎都有一个“小警钟”,对文稿进行自我审查。
台湾网络媒体“两岸犇报”刊发评论称,这场“麦田”失火事件不是起因于对“哥伦布发现新大陆”这句话的反省,而是来自“政治正确”意识形态,以及对世界史的无知。不过,谁说这样看似低级而荒谬的编辑事件,不是“天假其私以行其大公”呢?
知名统派学者、台湾师范大学国际与侨教学院前院长潘朝阳教授昨天接受导报记者采访时表示,这次事件是台湾出版界的大笑话也是大耻辱。表面上看,是因为电脑程式自动搜索替换,而出版业者生存很难,人员少,“哪有工夫认真校对?”但从深层次看,其实是“台独”意识形态长期影响下的结果。将“大陆”一词改为“中国”,乃是民进党和“台独”势力的常态用语,连台湾教科书中都已经直接把海峡之西称为“中国”,海峡之东称为“台湾”。
潘朝阳最后表示,正因为将大陆仇视为敌人,才会去掉“大陆”一词而改为“中国”。“电脑程式是死板的,‘台独’分子自以为高明,却是极蠢!难怪出现‘哥伦布发现新中国’的世界级笑话。此种荒谬现象何止荒谬?简直是见鬼!这就是‘台独’的深层罪恶!”