两岸同胞同文同种,讲的是相同语言,使用的都是相同的文字,不同的是大陆对部分汉字进行整理与简化,大陆并没有废除繁体字,繁体字在一定范围内继续使用。根据统计,现在使用简体字的地区,以大陆、新加坡为主,估计使用者约有13亿多人,台、港、澳则用繁体字,总计约3000多万人。当前两岸关系缓和,加强交流又是两岸双方一致的共识,因此在两岸文字方面深入探讨与强化合作,诸如共同编纂 “中华大辞典”之举,实有其必要性。
事实上,繁体字与简体字,均渊源自中华文化传统,皆是传承和弘扬中华文化的重要载体,二者都各具特色、各有其优点。先就繁体字而言,繁体字的发展起源,是根据“六书”而造字,也就是象形、指事、会意、假借等六种原理,每一个字都是有所本,因此,可以望字思意,容易理解。初学者或许会觉得笔划复杂、不易学习;但学会了以后,一通百通,运用自如。再就遣词而论,当代人只要通晓繁体字,即可轻易进入一千三百年前,唐朝诗仙李白的意境,感受与古圣先贤超越时空对话的气概。
至于简体字,大陆于1956年颁布“汉字简化方案”,1964年审定通过“简化字总表”,减少中文字数目,其宗旨在于加速消除文盲,又兼顾笔划少、书写快与学习效率高之优点。全面简化后的汉字,称之为“简体字”,而将传统的汉字称之为“繁体字”。但无论繁体字或简体字,均各具优点与特色,都与中华传统文化接轨并体现其深邃之内涵与精华。
当今全球其它国家和地区有超过3000万人学习中文,复以大陆13亿人口,加上台港澳等华人地区,中文已成为地球村的主要文字,益发体现两岸以民间方式共同编纂“中华大辞典”之必要性。笔者也赞成两岸针对繁、简体字展开讨论。即将举行的国共论坛既然已将文字问题列入议程,可考虑把最迫切需要解决的“公文书”部分,以表列方式逐项列出,加以讨论,即使不易一次完成获致共识,也要尽量使两岸之观点趋近,逐步厘订出有效的认证模式。