现在我在台湾也会讲上海话。不过,那里讲上海话的人越来越少,都差不多走光了,有的病在床上不能动了,有的耳朵听不见了,所以只有回到上海,我才能讲上海话。
专访钱復先生是在西郊宾馆7号楼二楼的一间客房中,他此行来沪是参加“首届上海钱氏家教家风高峰论坛”以及上观读书会等活动。
无论是中国近现代史还是两岸关系史,钱復和他的家族都不能不提。他的父亲钱思亮是著名教育家,台湾大学校长、台湾中研院院长。他的两位兄长大哥钱纯是经济学家、二哥钱煦是科学家,而他自己成为外交官,从事台湾最看重的对美交往。
据说,当年是宋美龄对留美归来的钱復进行英文口试。蒋介石问夫人,“你觉得如何?”宋美龄说,“还马马虎虎,算是不错了。”以蒋夫人标准,“马马虎虎”便是可以录用。于是,钱復成了蒋介石英文秘书,从此踏入政坛。
从上世纪70年代起,他经历了台湾退出联合国、台美“断交”、李登辉访美等重大历史事件,也先后担任台湾方面驻美代表、行政机构新闻局长、当局外事部门负责人等要职,被誉为台湾的“外交才子”。2005年,退休后的钱復出版了两卷本的《钱復回忆录》,轰动一时。
我注意到,今年82岁的中国国民党党员钱復在提及蒋介石、蒋经国、辜振甫时,都带了“先生”二字,唯独李登辉没有。而我们的交谈,便从30年前的两岸融冰开始。