长安街知事注意到,蔡英文的中文近年来频频“翻车”,已经不是什么新鲜事了。
2017年元旦前夕,蔡办发出一副贺年春联,题词为“自自冉冉、欢喜新春”。一经发出,就引发广泛质疑——“自自冉冉”是个什么词?
经多位文学界人士考证,“自自冉冉”的原文应该是“自自由由”,但蔡办一口咬定就是“冉”。有网友讽刺称,建议改成“白白目目”。
去年底,蔡英文发文为嘉义市长涂醒哲助选,但因为中文水平太差,把人坑惨了。
当时她在社交媒体上发了一张照片,并配文写道:“看看#嘉义#涂醒哲市长干了什么好事!”
网友随即留言吐槽,“第一句要这样吓人?”“标题杀人”。
正是因为有了蔡英文的“加持”,涂醒哲最终落选,取而代之的是国民党籍现任嘉义市长黄敏惠。