您现在的位置: 台海网 >> 新闻中心 >> 台湾 >> 两岸交流  >> 正文

两岸学者参与《台湾通史》白话转译

www.taihainet.com 来源: 台海网 用手持设备访问
二维码

台海网4月6日讯 据海西晨报报道 日前,闽台历史文化研究院在福州召开连横《台湾通史》转译白话文项目专家论证会,正式启动《台湾通史》转译白话文项目。该项目由闽台历史文化研究院牵头,厦门大学、福建师范大学、闽南师范大学、集美大学、泉州师范学院和台湾大学、台湾师范大学等两岸高校的专家学者共同参与。《台湾通史》白话文版将争取在今年年底完成并出版。

  今年恰逢《台湾通史》首版100周年。专家学者表示,启动《台湾通史》的白话文转译工作具有重大意义,有利于向两岸青少年普及历史教育,促进两岸同胞心灵契合。在转译工作中要将《台湾通史》研究的最新成果进行系统梳理、归纳和总结,融入白话文的转译与注释内容之中,形成完整的历史知识体系框架,确保准确性和权威性。

  厦门大学邓孔昭教授是编译专家组成员,负责《台湾通史》白话文版的统稿工作。在他看来《台湾通史》的转译工作不是简单从文字上转译白话文,要赋予《台湾通史》新的学术生命。邓孔昭解释说:“我们的读者对象应该主要就是青少年,让更多读者来了解台湾先民在台湾这块土地上的奋斗历史。把这样一部有学术价值、有爱国主义思想的著作,转译成通俗读本让更多民众接受,很有意义。”

  福建师范大学文学院青年台湾讲师庞壮城表示,《台湾通史》的转译,有助于台湾青年了解两岸的历史。

  福建省连横文化研究院创办人连明富表示,《台湾通史》白话文本将争取在今年年底完成,在两岸出版,并通过网络平台加以传播和推广。

  《台湾通史》是连战祖父连横先生积数十年之力,搜集有关台湾的文献、档案和传闻,它是台湾历史上第一部按通史体例撰修的史书,记叙了台湾起自隋代终于1895年因《马关条约》被迫割让的历史,尽录上下千年台湾之事,第一次对台湾历史作了全面系统的总结。(记者 陈翠仙)

相关新闻
《台湾通史》转译白话文项目启动 闽台多所高校学者参与

《台湾通史》转译白话文项目专家论证会27日在位于福州三坊七巷的闽台历史文化研究院举行,《台湾通史》转译白话文项目正式启动。张斌 摄 《台湾通史》转译白话文项目专家论证会27日在位于福州三坊七巷的闽台历史文化研究院举行,《台湾通史》转译白话文项目正式启动。  该项目由...

《台湾通史》转译白话文项目启动 闽台多所高校学者参与

《台湾通史》转译白话文项目专家论证会27日在位于福州三坊七巷的闽台历史文化研究院举行,《台湾通史》转译白话文项目正式启动。   该项目由闽台历史文化研究院牵头,厦门大学、台湾大学、福建师范大学、台湾师范大学、闽南师范大学、集美大学、泉州师范学院等闽台两地多所高校专家学者共同参与。《台湾通史》白话文版将争取年内完成正式出版发行。   《台湾通史...

铭记两岸共同历史记忆 颜思齐将被写入历史教科书

中新社厦门12月16日电 被尊为“开台王”“第一位开拓台湾的先锋”的颜思齐,将被写入国家历史教科书。   16日于厦门市海沧区举办的第二届“大航海时代与21世纪海上丝绸之路”海峡两岸学术研讨会。中新社记者从本届研讨会上了解到,大陆初中历史课本“郑成功收复台湾”一目中,将增加“相关史事”栏目,其中介绍颜思齐率众开发台湾的史实内容。   海沧区政协主席...

连横文化研究院再添两张“两岸牌”

台海网11月17日讯 据厦门日报报道 11月15日,福建省连横文化研究院举行“福建省对台交流基地”暨“两岸关系和平发展协同创新中心教学实践基地”揭牌仪式。台盟中央原常务副主席、全国台联原会长、全国台湾研究会副会长汪毅夫,海峡两岸关系协会副会长、厦门大学台湾研究中心主任孙亚夫,福建省海外联谊会副会长章正样出席揭牌仪式。 据了解,两岸关系和平发展协同创...

汪毅夫:台湾考生与福建壬寅乡试

汪毅夫(来源:台胞之家网站)   厦门大学台湾研究院讲座教授、全国台湾研究会副会长汪毅夫今天在香港中评网撰文,讲述台湾考生参加福建1902年(壬寅年)科举考试的故事。台湾学生跨海赴陆求学,早已有之。以下是文章内容。   1902年 ,福建举办“壬寅补行庚子辛丑恩正科”(简称壬寅科)乡试。及榜出,台湾嘉义县黄鸿翔、安平县王人骥、台湾县高选峰榜上有名、胜...