著名金石书画家潘主兰弟子,精通甲骨文书法篆刻
傅永强:痴迷甲骨文四十载
傅永强。
在许多人眼里,甲骨文只是历史书上的一段知识,而在福州市美术馆原馆长傅永强眼里,它却是一个无尽的艺术宝藏。近日,记者探访了这位深耕甲骨书艺的书法篆刻家,了解他与甲骨文书法的故事。
傅永强今年63岁,现为西泠印社社员、中国书法家协会会员、福建省书法家协会副主席,是国家一级美术师。而他最特别的身份,是甲骨文书法篆刻家。
今年2月,傅永强在闽南办了一场书画篆刻作品展,让人们近距离感受甲骨文之美。“40多年前,我第一次见到甲骨文时,感到非常震撼。”傅永强说,正是那次“一见钟情”,开启了他对甲骨文的研究。
“甲骨文书法看似用笔简单,要写好却很难。”傅永强说,甲骨文有4000多个不同的文字图形,只有1000多个字被考证识别,而同一个甲骨文甚至有几十种写法,如何用它们表情达意并呈现书法之美,需要进行其他学术研究。
“你不仅要精通甲骨文,还要熟悉通假字,在遇到一些字没有甲骨文可用时,能用通假字来代替。”傅永强说。
以前和甲骨文有关的资料很少,傅永强买来甲骨文字典,一个字一个字地学。而他真正从喜欢到精研甲骨文,离不开著名金石书画家潘主兰的言传身教。
1981年,傅永强被分配到福州文物店工作。福州文物店的隔壁就是福州画院,他常在书画家的作品里打转,被潘主兰的作品深深吸引。经过同学的引荐,他拜潘主兰为师,起初学的是篆刻。
潘主兰的甲骨文书法蜚声海内外。“甲骨文书法太深了,我根本没勇气提出要学。”傅永强说,直到几年后,他才鼓起勇气给潘主兰看了自己临写的甲骨文,老师这才知道他对甲骨文书法有兴趣,便开始指导他。一名20多岁的小伙子和一位70多岁的老者,就这样因甲骨文惺惺相惜,结下一段忘年交。
跟随潘主兰20年,傅永强的甲骨文书法造诣越来越深。2002年,他获得中国书法家协会“德艺双馨”会员称号。2017年初,他办了第一个个人甲骨文书法作品展《寻·游》。
傅永强的笔下既保留了甲骨文契刻的犀利,又不失笔意的美感。特别是他在构图上有了突破,运用甲骨文参差错落的布局,适当留白,有时辅以砖瓦拓片、线装书残页组合,让作品不仅灵动自由,更增加了中国文化的符号,可读性也更强。
近年来,傅永强尝试将甲骨文入印。“甲骨文字不是方正的,要在方寸之间创作,颇有难度。”傅永强说,他练习甲骨文书法几十年,才觉得“水到渠成”,尝试入印。
有人说傅永强“其文、其物、其字皆不俗,其人、其品、其才都高雅”。几十年来,他秉持“痴爱甲骨文”的初心,表示“寻其根、游于艺,是我一辈子的修行”。(记者 陈丹 实习生 胡乐怡/文 记者 叶诚/摄 来源:福州晚报)